---Standing "online" instead of "inline".
Never heard this one! (And it should be "in line")
Both bald-faced lie and bold-faced lie are correct -- they mean slightly different things. Bald-faced lie is the same as barefaced lie (which is used in the UK), which means the person is lying openly (and the bare in it refers to being uncovered, not to being hairless). Bold-faced lie is more of a lie that's more disguised and more impudent. Bold-faced is used in the sense of shamelessness and impudence.
BirdDog wrote:
So, there are common sayings that have two ways of wording them that rub me the wrong way when I hear the expression worded a particular way. Two cases:
1. Standing "online" instead of "inline". Most everywhere I've been there is no line painted on the floor to stand "on" and I'm certainly not standing on top of anyone. Instead, I am standing "in" a line of people.
2. A "bald" faced lie instead of "bold" faced. How does someone have a bald face when it comes to their intention, shave it? Instead I was taught bold face, as a person is being pretty bold to lie to your face.
Yea, I'm being a bit grammar eccentric but makes me cringe a bit when I hear them. Anyone have others?
And happy voting day! Sure glad the political ads will be over although they'll probably start up with the 2020 ones before we get a real rest from it.